スペイン語の慣用句 Faltar un tornilloの意味、例文、由来 スペイン語の慣用句 “Faltar un tornillo“ という表現を紹介します。 直訳の意味 そのままの意味は、「ネジが足りていない」。 もう、慣用句の意味もわかったかもしれませんね。 単語の意味 ... 2017.09.20 スペイン語の慣用句
フランス語の慣用句 Ça coûte un brasの意味、例文、由来 フランス語の慣用句、 "Ça coûte un bras" を紹介します。 直訳の意味 そのままの意味は、「それは腕くらい価値がある」。 慣用句の意味も想像がつくかもしれませんね。 単語の意味 Çaは、「それ」... 2017.09.09 フランス語の慣用句
スペイン語の慣用句 Estar como una cabraの意味、例文、由来 スペイン語の慣用句 “Estar como una cabra“ という表現を紹介します。 直訳の意味 そのままですと、「ヤギのよう」という意味です。 日本語ではあまりヤギを使う慣用句はないでしょうか…? パ... 2017.09.06 スペイン語の慣用句