[BuraTamori] Kumamoto, Área de Aso – El volcán activo, útil para la vida humana

El episodio de BuraTamori de 29 de junio de 2019 contó con el área de Aso de Kumamoto, Japón.

[¿Qué es BuraTamori?]

Acerca de Aso, la ciudad del volcán

La caldera de Aso, donde la actividad volcánica continúa hoy en día, es famosa por su magnífico paisaje.

Es natural tener una imagen aterradora de los volcanes, pero se dice que el volcán de Aso es muy útil para la vida de la gente de la zona y también de todo Japón.

El tema de este episodio es,

«¿Cómo es Aso el volcán más ‘útil’ del mundo?»

http://aso-geopark.jp/about/index.html
http://www.aso-geopark.jp/geosites/geosites.html

Orígenes de la Caldera de Aso

El área de Aso es una enorme caldera con un diámetro de más de 20km y fue creada por una serie de actividades volcánicas.

Las erupciones a gran escala han sido nombradas Aso-1 a 4, y ocurrieron durante el período siguiente.
Aso-1: Hace 270.000 años
Aso-2: Hace 140.000 años
Aso-3: Hace 120.000 años
Aso-4: Hace 90.000 años

En particular, Aso-4 produjo un flujo piroclástico masivo (flujo de magma y ceniza volcánica) que dio forma a la mayor parte del terreno actual. El flujo piroclástico se extendió por la prefectura de Kumamoto de hoy, y se han encontrado rastros del flujo de magma en la prefectura de Yamaguchi, que está al otro lado del mar.

Hoy en día, la zona de Aso, que es el cráter de estas actividades volcánicas, está habitada por 50.000 personas.
La actividad volcánica fue hace mucho tiempo, pero aún así, es un lugar muy raro donde tanta gente vive dentro de lo que solía ser un cráter volcánico.

La actividad volcánica de la zona continúa hoy en día, y más de 10 millones de turistas visitan Aso cada año.

http://service-news.tokyo/buratamori-aso-24190

Aso, una feria de volcanes

En el centro de la gran caldera de Aso, hay una montaña llamada el «cono central».

En esta montaña, hay un campo de césped en forma de cuenco llamado «Kusasenri» (área amplia de hierba en japonés). Hay un observatorio para ver toda la vista de Kusasenri. Este fue en realidad el cráter volcánico de una erupción que ocurrió hace 30.000 años.

Kusasenri
http://service-news.tokyo/buratamori-aso-24190

La erupción en este momento fue una erupción catastrófica llamada la erupción de Plinia, que es una erupción a gran escala donde el magma y la ceniza pueden llegar a la estratosfera, por encima de las nubes. La erupción del Vesubio que devastó la famosa ciudad italiana, Pompeya fue también una erupción pliniana.

Por otro lado, mirando en la otra dirección desde el observatorio de Kusasenri, se puede ver la colina llamada «komezuka» (montículo de arroz en japonés), que a menudo se muestra como un paisaje simbólico de Aso. Komezuka es llamado por este nombre porque se dice que su hermosa forma se formó cuando Dios vertió arroz en el suelo.

Komezuka
https://kumamoto.guide/spots/detail/11968

Komezuka se formó por un tipo de erupción llamada erupción estrombólica.
En una erupción estromboliana, pequeñas explosiones hacen volar el magma en el aire y forman una pila de tierra alrededor del cráter.

Se estima que Komezuka se formó hace unos 3.000 años. En este momento, se cree que la civilización humana ya se había formado en esta zona de Japón. El antiguo pueblo japonés pudo haber estado viendo la erupción.

Además, desde el mismo observatorio, otra montaña, Nakadake (montaña media en japonés) también es visible, donde la erupción continúa hoy en día. Este volcán tiene cámaras en vivo conectadas al cráter y atrae la atención de investigadores de volcanes de todo el mundo. Casi no hay volcanes en el mundo donde el cráter se graba con cámaras en vivo.

Nakadake
https://www.kyusanko.co.jp/aso/lookaround/

En el cráter de Nakadake, la ceniza se eleva de numerosas grietas. Este es el tipo más típico de erupción en el área de Aso y se puede ver todos los días. Cuando la actividad volcánica se activa, las erupciones de stromboli también se pueden ver en Nakadake.

Los datos de vídeo recogidos de la cámara del cráter son muy útiles para la investigación sobre la predicción volcánica.

Con todos estos tipos de erupciones volcánicas en un solo lugar, algunos dicen que Aso es como una feria expositiva de volcanes.

Por qué Aso es un «Volcán útil»

En la parte noroeste de la caldera, hay un río marrón naturalmente rojizo. Esta área contiene una gran cantidad de hierro en el suelo.

El suelo tomado de esta zona se llama suelo amarillo Aso. El magma subterráneo contiene hierro, y el suelo amarillo Aso está formado por la disolución de hierro en el agua de sotoud debido a la actividad volcánica suave debajo de esta área.

Aso Yellow Soil
http://www.aso-geopark.jp/geosites/geosite14.html

Este suelo aso amarillo es el material para los crayones anaranjados producidos en todo Japón.

Además, el uso más importante del suelo amarillo Aso es el tratamiento de aguas residuales. En un simple experimento, los gránulos de suelo amarillo Aso se colocan en agua olorosa que contiene sulfuro de hidrógeno y el recipiente se agita un par de veces. Entonces, el olor desaparece inmediatamente.

Esto se debe a que el suelo amarillo Aso absorbe el azufre que causa el olor.

Químicamente, el sulfuro de hidrógeno y el hidróxido de hierro contenidos en el suelo amarillo de Aso reaccionan químicamente para convertirse en sulfuro de hierro y agua.

El suelo aso amarillo cosechado en Aso se envía a casi la mitad de las plantas de tratamiento de aguas residuales de Japón. En cuanto al área de Tokio, el 100% de las plantas de tratamiento de aguas residuales en Tokio utilizan pellets de purificación hechos de suelo Aso.

La gente en la gran ciudad de Tokio siempre se beneficia de los productos del volcán Aso sin darse cuenta.

Agricultura en Aso

El suelo de Aso tiene ventajas como las descritas anteriormente, pero cuando se trata de agricultura, el suelo es ácido, por lo que no es adecuado para la agricultura.

Las personas que viven en el área de Aso han desarrollado su método para mejorar el suelo desde hace mucho tiempo. En las montañas que rodean la caldera gigante de Aso, hay algo que ayudó a mejorar el suelo.

Eso es hierba del campo.

Hay un vasto pastizal en la zona de la cima de la colina llamado Daikanmine, también conocido como un lugar turístico donde se puede ver el terreno de Aso.

http://www.city.aso.kumamoto.jp/2017/10/19/%E9%98%BF%E8%98%87%E3%81%AE%E8%8D%89%E5%8E%9F%E3%81%8C%E5%9B%BD%E3%81%AE%E9%87%8D%E8%A6%81%E6%96%87%E5%8C%96%E7%9A%84%E6%99%AF%E8%A6%B3%E3%81%AB%E9%81%B8%E5%AE%9A%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%97/

Sólo cortando esta hierba y esparciéndola en el suelo, el ácido groud se neutraliza, por lo que es adecuado para la agricultura. El campo de hierba que se extiende sobre las montañas del anillo exterior del cráter Aso es de 16.000 hectáreas. Este es en realidad el pastizal más grande de Japón.

Esta actividad es la fuente de deliciosos cultivos como Takana, un conocido producto vegetal de Aso.

El pastizal de las montañas del anillo exterior era tan importante para la agricultura que hubo muchas batallas entre los clanes para competir por pastizales durante la historia de Aso.

Esto se puede ver desde las paredes de tierra que se extienden alrededor de los pastizales.
Los clanes que usan hierba de los pastizales se dividieron una vez en 150 grupos por estas paredes de tierra, y la longitud total de la pared en el área de Aso era de 500 km, que es más que la distancia de Tokio a Osaka.

Además, la hierba de los pastizales de Aso no sólo se utiliza para la agricultura, sino también para techos de paja en todo el país.

Ahora que hay menos pastizales en todo el país, Susuki de Aso se utiliza para techos de paja en casas tradicionales japonesas, en áreas de activos culturales nacionales, templos y aldeas.

Si los pastizales simplemente se dejan solos, se convertirá en un bosque, por lo que es necesario de alguna manera evitar que la hierba crezca demasiado. Esto se hace incendiigrando los campos. Es una actividad importante que previene la silvicultura y promueve el crecimiento de la hierba joven. Hoy en día, se lleva a cabo en marzo de cada año, y también es una tradición Aso que atrae a los turistas.

Investigación del estrato geológico de Aso, el suelo negro indica que la hierba se mantuvo joven. Esta capa de suelo negro baja hasta el estrato de hace unos 10.000 años, bajo la capa de ceniza hecha por la erupción de Kikai Caldera situada entre Kagoshima y Okinawa, que ocurrió hace 7.300 años.

A partir de esto, algunos investigadores dicen que el antiguo pueblo japonés había estado quemando el campo de hierba para mantener la hierba joven, para la agricultura o para facilitar la caza.

Se sabe que los aborígenes australianos han estado quemando campos para facilitar la caza en la misma época.

Viendo los vastos campos de hierba de Aso, podemos estar viendo el mismo paisaje que el antiguo pueblo japonés de hace 10.000 años había estado viendo.

Aso es una tierra donde la gente convive con el terreno duro pero especial creado por grandes actividades de la Tierra.

Puede ser un destino agradable y único si ya has estado en lugares como Tokio, Osaka o Kioto.

[BuraTamori] Kioto, Nishijin Area – La ciudad de textil más famosa de Japón

El episodio de 29 de junio, 2019 del programa de televisión japonés, BuraTamori contó con el área Nishijin de Kioto.

[¿Qué es BuraTamori?]

Nishijin es famoso por la hermosa tela hecha en la zona, llamada Nishijin Ori. (Ori significa textil en japonés)

El tema de este episodio es

«¿Cómo se convirtió Nishijin en la ciudad textil más famosa de Japón?»

¿Qué es Nishijin Ori?

El episodio comienza en una calle cerca del templo Honryuji en Kioto.

https://goo.gl/maps/o7PH544Z9kszAz2T7

El guía de este episodio, Sr. Torii nació y creció aquí en Nishijin.
Trabaja como guía turístico en y alrededor de la zona de Nishijin.

Nishijin Ori es famoso en Japón como un tejido tradicional japonés de clase alta.

http://hanayomewasou.jp/%E8%A5%BF%E9%99%A3%E7%B9%94/

La actual emperatriz japonesa, Masako, se casó con la familia imperial en 1993, y el vestido tradicional utilizado en la ceremonia de la boda era el textil Nishijin Ori.

Emperatriz Masako
https://www.jprime.jp/articles/-/7502

Además, la tela Nishijin-ori se utiliza como decoración interior del Akasaka Rikyu en la casa de huéspedes nacional de Tokio, que generalmente está abierta para los turistas.

https://www.geihinkan.go.jp/en/akasaka/

Además, Nishijin Ori se utiliza a menudo para los trajes tradicionales de Noh (antiguo musical japonés) y el uso formal de geishas.

http://www.the-noh.com/

Sin embargo, Nishijin Ori no se refiere a un método particular de tejido.
En realidad, cualquier tela tejida en la zona de Nishijin se llama «Nishijin Ori».

Hay muchos tipos de métodos de tejido practicados en Nishijin.
Por ejemplo, los métodos de tejido siguientes se introdujeron en el programa;

  • Nukinishiki: Un método de tejido tradicional que vino del continente chino alrededor del 200 A.C.
  • Veludo (Velvet): Fue traído de Portugal y era uno de los favoritos del famoso líder de samurái, Oda Nobunaga que vivió en la década de 1500.

Otros métodos de tejido nacieron y desarrollaron durante la larga historia de Nishijin Ori.

En el programa, un estilo especial de tejido fue introducido por la actual artesana, Keiko Mori.

El estilo de tejido de la Sra. Mori se llama «Tsumegaki Hontsuzureori».

https://www.soushitsuzureen.com/guide/

Tsuzureori es un estilo conocedor del tejido, pero su estilo es especial porque usa sus uñas como un peine en miniatura.

En el nombre «Tsumegaki», «Tsume» significa uña, y «gaki» significa rascarse en japonés.

Al tejer el hilo, en partes de la tela donde el patrón es grande, utiliza un peine grande para encajar el woof en la urdimbre. Luego, para las partes donde el patrón es pequeño, se utiliza un pequeño peine.

Finalmente, para las partes donde se requieren patrones diminutos, utiliza los bordes irregulares de sus uñas cortadas en forma de urdimbre.

A continuación se muestran las uñas de otro tejedor.

https://www.rakuten.ne.jp/gold/rin-kyoto/note-tsuzure1.html

De esta manera, produce telas con patrones de animales o paisajes.

El proceso de tejer con uñas requiere mucho trabajo, y ella dice que es sólo posible avanzar unos 5 cm de tela trabajando todo el día.

El método de tejido de Nishijin-ori se divide en más de 20 procesos, y cada proceso cuenta con artesanos calificados especializados en ese proceso específico.

La combinación del trabajo de todas estas personas hace un pedazo de Nishijin-ori.

Origen del nombre del lugar de «Nishijin»

La segunda guía es el Sr. Umebayashi, líder de Kyoto Heights and Cliffs Club.

Umebayashi explica el origen del nombre de lugar Nishijin.

De hecho, es simple y claro, porque Nishijin significa «Sede Oeste» en japonés.

Esto viene del hecho de que había la sede oeste de la «Guerra de Onin», que sucedió en Kioto de 1467 a 1477.

La Guerra de Onin dividió Kioto en el Ejército Este y el Ejército Oeste, quemando toda la ciudad, e inició la era Sengoku (estados en guerra), que fue un período en el que muchos señores samuráis dividieron Japón y lucharon por más de 100 años por la dominación.

La guerra de Onin comenzó como una pelea entre 2 generales.
El general del ejército oeste era Katsumoto Hosokawa, y el ejército este era Sozen Yamana.

Hay un monumento de piedra en las ruinas de la mansión de Sozen Yamana, y aquí es donde se originó el nombre del lugar «Nishijin» (Sede Oeste).

Los 2 generales eran en realidad vecinos cercanos, por lo que el cuartel general de los 2 ejércitos estaba cerca, dividido por un pequeño río que ya no existe.

Esta guerra continuó durante 10 años como una lucha por la herencia de poder, extendiéndose más a la mayor parte del oeste de Japón, pero al final, no hubo un claro ganador.

Una vez que la mayor parte de Kioto fue incendiada, nadie sabía exactamente por quién estaban luchando, y Japón entró en un período de confusión y división.

Tamori también dijo que era una «batalla extraña».

Por qué la tecnología textil de Nishijin se desarrolló a partir de la guerra de Onin

Muchas personas alrededor de Nishijin en Kioto huyeron de la ciudad debido a la guerra de Onin.

Algunos de ellos huyeron a Osaka, que ya era una ciudad desarrollada en ese momento, y aprendieron tecnología textil allí.

Cuando la guerra terminó, regresaron a Nishijin y comenzaron a tejer.
Se cree que este es el comienzo de Nishijin como una ciudad de txtil.

Tamori y su grupo caminan por la calle Kuramaguchi y suben a una montaña llamada Funaokayama.

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%88%B9%E5%B2%A1%E5%B1%B1

Una gran piedra en Funaokayama ha sido muy desgastada, pero se sabe que una imagen de Buda había sido dibujada en ella.

Funaokayama, situada a las afueras de Kioto, ha servido durante mucho tiempo como tumba para la gente de Kioto.

La gente de Kioto que consideraba a Funaokayama como la entrada del mundo de la vida después de la muerte, no había vivido cerca de Funaokayama hasta la guerra de Onin.

Sin embargo, cuando la gente de Nishijin prosperó como una ciudad textil, expandieron la ciudad y expandieron el área de Nishijin a los pies de Funaokayama.

El hecho de que hubiera tierras disponibles cerca fue un factor que hizo prosperar a Nishijin.

Nishijin experimenta un gran desarrollo en el período Edo

Después de mucho tiempo desde la Guerra de Onin, Nishijin floreció como una ciudad textil en el período Edo, comenzando en 1603.

En la calle llamada «Senryo gatsuji» (calle Senryo), que aún permanece, el beneficio en un solo día alcanzó 1000 ryo (sen es 1000 en japonés, y ryo es la moneda de Edo), alrededor de 550.000 dólares en la actualidad.

https://www.senryougatsuji.com/

Aquí, Masaya Kimura, la décima generación de tela que ha continuado durante 280 años desde mediados del período Edo, presenta su antiguo libro de clientes. En el registro de clientes del período Edo que permanece en la casa de Kimura, hay muestras de la cresta imperial, la cresta de Tokugawa (la familia Shogun) y otras crestas de familias poderosas.

Sin embargo, al final del período Edo, el Shogunato Tokugawa fue derribado por la Restauración Meiji en 1868. En la era Meiji, el Emperador se mudó a Tokio, y al mismo tiempo los funcionarios se mudaron a Tokio, y los clientes más grandes de Nishijin-ori ya no estaban en Kioto.

Esto fue una crisis para la industria textil de Nishijin, pero lograron a través de la adopción de tecnología extranjera.

Fue la última máquina de tejer automática de la época, el «Telar Jacquard» francés que salvó esta crisis.

Hasta entonces, Nishijin Ori, llevaba mucho tiempo, por lo que era un producto caro que era inalcanzable para el público en general. El «telar Jacquard» hizo el trabajo más eficiente mediante el tejido semiautomático de la máquina con control automático mediante piezas de tarjetas perforadoras.

https://www.tripadvisor.co.nz/LocationPhotoDirectLink-g14127389-d320140-i296366195-Toyota_Commemorative_Museum_of_Industry_and_Technology-Nishi_Nagoya_Aic.html

Esta tecnología ahorró tiempo y esfuerzo manteniendo la misma calidad, y la eficiencia se había multiplicado por cuatro. Entonces, el público en general fue capaz de comprar Nishijin Ori, y las ventas de Nishijin Ori fueron revividas desde alrededor de 1890.

A partir de este tiempo, el número de artesanos que trabajaban en Nishijin aumentó rápidamente, y las ciudades de artesanos fueron creadas dividiendo la tierra de la mansión de antiguos señores de Kioto. Las complejas filas de casas adosadas que se han creado de esta manera siguen siendo como las calles de Kioto.

Aunque la situación de la ciudad había cambiado, Nishijin ha evolucionado como una ciudad textil .

[BuraTamori] Tokio, Shirokane Area – Zona residencial de clase alta de Tokio

El programa de televisión japonés «BuraTamori» del 22 de junio de 2019 contó con el área de Shirokane de Tokio.

[¿Qué es BuraTamori?]

La zona de Shirokane

El área de Shirokane de Tokio se encuentra dentro de la línea de tren Yamanote que rodea el área de Tokio.

Shirokane es conocida como una ciudad donde viven los ricos de Tokio.

La gente de Japón llama a los residentes de Shirokane como «Shiroganese», que es un pun sobre el «Milanese», es decir, los residentes de Milán, Italia.

En BuraTamori, se explicó por qué esta zona llegó a ser una zona residencial tan lujosa.

El guía de este episodio es el Sr. Okamoto, que es un investigador especializado en la formación de ciudades de Tokio.

Okamoto dice que los requisitos para una zona residencial de clase alta son los siguientes cuatro;

  • Mansión Grande
  • Vida Vegetal
  • Terreno Alto (Hills)
  • Seguridad Pública

Además, menciona la «tranquilidad moderada» como una adición.

Veremos cómo cada uno se aplica a la zona de Shirokane.

Mansión Grande: Museo Metropolitano de Arte Teien (Jardín) de Tokio

Se introdujo el edificio actualmente conocido como el Museo Metropolitano de Arte Teien de Tokio. «Teien» es japones para «jardín».

https://takechann.at.webry.info/200710/article_9.html

Esta lujosa mansión fue donde los miembros de la familia imperial de Japón, Asakanomiya Yasuhiko y su esposa Nobuko vivieron a principios de 1900.

Este lugar también fue introducido en «Sekai Fushigi Hakken», otro famoso programa de televisión de Japón.

El edificio en sí es de estilo occidental, pero frente a la entrada hay un par de perros-león guardianes que se pueden ver en las entradas de los santuarios sintoístas de Japón.
Las estatuas fueron instaladas en el momento de la construcción en 1934, de acuerdo con la intención de Su Alteza, Asakanomiya.
Los diseñadores parecían estar en contra, porque sin duda se ve un poco extraño frente a un edificio occidental, pero hoy en día es una característica individual de esta mansión.

https://takechann.at.webry.info/200710/article_9.html

El vidrio artesanal que destaca en la superficie fue creado exclusivamente para este palacio por Rene Lalique, un artesano francés que estuvo activo a principios del siglo XX.
Estos fueron hechos por un proceso especial de verter vidrio en el molde.

Este edificio está construido íntegramente en estilo Art Déco.
Es un estilo arquitectónico caracterizado por patrones geométricos que fueron populares en Francia de 1910 a 1920.

En el interior, el techo curvo de una gran sala está hecho de yeso.
Se requería mucha habilidad técnica para hacer las curvas y pasos en el techo con yeso que es suave y lento para secar.

https://www.teien-art-museum.ne.jp/programs/concert_2016.html

En el museo, podemos ver un video desde inmediatamente después de la construcción donde se introduce la vida de la familia imperial.
Los muchos pavos reales blancos que la familia tuvieron como mascotas también se mostraron en el video.

Sin embargo, esta mansión había experimentado el peligro de perderse.

Después de la Segunda Guerra Mundial, la familia imperial también tenía que pagar impuestos como ciudadanos normales.
La familia Asakanomiya no fue excepción y tuvo que pagar hasta el 79% de todos los activos como impuestos.
Esta mansión estaba en peligro de ser vendida, pero estaba protegida porque fue utilizada como residencia oficial del Ministro de Relaciones Exteriores.
El ministro de Relaciones Exteriores de la época, Shigeru Yoshida, sirvió simultáneamente como Primer Ministro, por lo que la mansión era prácticamente la residencia del primer ministro en ese momento.
No se vendía a individuos, sino que se convertía en propiedad del gobierno.

El estudio era el favorito cuarto de Shigeru Yoshida.

Una de las razones por las que le gustó fue que los visitantes que llegaron a la mansión eran claramente visibles desde el estudio ubicado en el segundo piso.

Vida Vegetal: Instituto de Estudio de la Naturaleza

El gran bosque en el centro de Shirokane es del Instituto de Estudio de la Naturaleza, que es un instituto adjunto al Museo Nacional de Ciencias de Japón.

https://www.city.minato.tokyo.jp/takanawakyoudou/digital-archive/photo/archives/166.html

Ahora es un instituto nacional, pero este bosque también ha estado en peligro de perderse muchas veces en la historia de Tokio.

El equipo visita un extraño camino fuera de la zona forestal.
Hay una carretera ancha pero corta que de repente termina justo debajo de la carretera.
Esta fue la ruta planeada para la carretera hace muchos años.
En esta ruta, la carretera estaba programada para correr directamente a través del bosque que actualmente es el Instituto de Estudio de la Naturaleza.

El Ministerio de Construcción quería construir la carretera a través del bosque que era el camino más corto, pero el Ministerio de Educación se opuso porque el bosque ya era un monumento nacional de la naturaleza.
Esta oposición también fue alentada por los residentes de Shirokane.

Como resultado, la carretera fue cambiada a una ruta que pasa fuera del bosque.
El extraño camino visitado por el equipo era un remanente de la ruta no aceptada que ya se compró y hizo en ese momento.

También visitaron un lugar donde la acera en la carretera bajo la carretera termina repentinamente.
El Ministerio de Construcción trató de hacer la acera además de la carretera, pero debido a que este pedazo de tierra también era una propiedad del bosque, el Ministerio de Educación no lo permitió, dejando que la acera terminara abruptamente.

Más atrás en el tiempo, parecía haber muchos intentos y fortunas que protegían este bosque.

Una planta inusual fue introducida por el Dr. Yano, investigador honorario en el Estudio del Instituto de la Naturaleza.
A primera vista, es una planta ordinaria, pero en realidad es una especie en peligro de extinción que originalmente crece en Kyushu y Shikoku, partes de Japón al extremo oeste de Japón.

¿Por qué estas plantas raras están creciendo en el centro de Tokio?

Esto se debe a que había una residencia de Daimyo (líder de samurai) de Takamatsu (región de Shikoku) en este lugar durante el período Edo (1603-1868).
Las plantas que fueron traídas a este lugar en ese momento han permanecido hasta el día de hoy.
Un pino negro en el jardín plantado en el período Edo tiene más de 300 años.

Retrocediendo más atrás, durante el período Muromachi (1336-1573), había paredes de tierra bajas que se extendían alrededor de la zona forestal.
Se cree que una poderosa familia que gobernó la zona hizo estos muros.
Los muros fueron construidos en gran medida, lo que indica que esta familia había sido bastante rica.

Tenían mucha plata. En japonés antiguo, la palabra «Plata» es «Shirokane», y se cree que este es el origen del nombre del lugar.

A continuación, el equipo llega a un árbol llamado «Jayanagi», plantado en el período Meiji (1868-1912).
Este bosque fue utilizado como almacén de pólvora durante el período Meiji.
«Jayanagi» era adecuado para hacer carbón, por lo que muchos fueron plantados durante este tiempo.

En la era Meiji, las partes del bosque que no eran el almacén quedaron intactas.

De esta manera, el bosque de la naturaleza continuó protegido durante al menos 700 años.
Hoy en día, es un lugar donde podemos observar la naturaleza original de Tokio.

Hay muchas aves en esta área, tales como martín pescador y goshawks que se dice que son joyas voladoras.

Terreno Alto (Hills)

Hay una pendiente llamada Sankozaka cerca de la estación Shirokane Takanawa.

Muy cerca se encuentra la Universidad de la Mujer Seishin (Universidad del Sagrado Corazón, Tokio), donde se graduó la antigua Emperatriz de Japón.

http://www.honbu-sacred-heart.jp/organization/university/english.html

Desde la puerta de la escuela, hay un camino muy largo a la calle más cercana.
Este camino es en realidad una propiedad privada de la Universidad.

Este camino es un remanente de la mansión Daimyo (señor samurai) del período Edo.
La universidad está construida en la antigua tierra de una fuerte familia Daimyo.
Debido a que la manción estaba conectada con el mundo exterior por un camino largo y angosto, el camino permanece hoy.

Además de la universidad, hay muchas mansiones que utilizan la tierra de las antiguas residencias Daimyo.

Un gran edificio de estilo occidental a veces llamado una misteriosa mansión.
Aunque no es posible entrar, es una mansión que alguna vez fue propiedad del fundador de un famoso relojero SEIKO.

La zona residencial de Shirokane tiene curvas pronunciadas y pendientes.
Parece que las secciones terrestres de las mansiones Daimyo se conservaron porque esta complejidad del terreno dificultó el desarrollo moderno.

Las divisiones terrestres restantes del período Edo tienen muchos callejones sin salida y curvas agudas.
Este terreno parece inconveniente, pero conduce al último punto para una zona residencial de clase alta…

Seguridad Pública

Con las colinas y las calles en zigzag llenas de curvas y pendientes, el área de Shirokane es difícil para los extraños encontrar el camino.

Solo los residentes entrar en las calles estrechas, por lo que es fácil de ver extraños.

Además, es difícil para theifs escapar en colinas empinadas.

Por lo tanto, el área de Shirokane cumple con los 4 requisitos de un área residencial de clase alta;
Gran mansión, vida vegetal, terreno alto (Hills) y seguridad pública.

A principios de 1900, los ricos de Tokio construyen una mansión tras otra.
Estos todavía se utilizan como salones de bodas y hoteles.

El punto extra para un área de clase alta era «silencio moderado».

Esto se puede ver en Platina Street, la calle principal de Shirokane hecha en 1971.

Es una calle grande con dos carriles en un lado, pero hay poco tráfico.
Esto se debe a que no es posible pasar a la zona urbana de Shinagawa por un callejón sin salida.
Originalmente fue planeado para conectarse a la estación de Shinagawa, pero el plan fue abandonado debido a la falta de presupuesto.

https://www.city.minato.tokyo.jp/takanawakyoudou/digital-archive/photo/archives/166.html

Esta fue otra coincidencia que hizo que la ciudad se relajara con «tranquilidad moderada».

Sin embargo, hoy en día se dice que hay un plan de empezar de nuevo la construcción de la calle Platina que había sido detenido durante mucho tiempo.

¿Cambiará la ciudad o estará protegida sin cambios?
En cualquier caso, Shirokane es una zona residencial de clase alta que nació por la combinación de coincidencias afortunadas.

[BuraTamori]¿Qué es BuraTamori?

BuraTamori (ブラタモリ) es un programa de televisión japonés en NHK, que es la compañía nacional de radiodifusión de Japón. El anfitrión de este programa es Tamori, un famoso MC y comediante de Japón. BuraTamori proviene de la palabra japonesa «Burabura» que significa «pasear», combinado con el nombre del anfitrión.

https://toyokeizai.net/articles/-/275756%20de%20Tamori

Como el nombre indica, en BuraTamori, Tamori camina por lugares de Japón y a veces afuera de Japón, introduciendo las ciudades con una visión más profunda que los turistas regulares. En cada episodio, hay un guía que presenta la ciudad. Estas guías pueden ser geólogos profesionales o aficionados, historiadores o curadores locales, y explora las características del terreno del lugar y los cambios geológicos, así como su historia, cultura e ingeniería civil.

En cada episodio, se introduce un tema o pregunta al principio del programa. Tamori y su equipo caminan por la tierra para encontrar las respuestas a esta pregunta.

El programa comenzó en 2008 cuando Tamori estaba extremadamente ocupado con otros programas, por lo que al principio, los destinos eran generalmente dentro o cerca de Tokio. En estos días, los destinos se han ido alejando, y su audiencia ha sido consistentemente superior al 10% desde 2015, lo que está contribuyendo a que el programa sea uno de los programas más vistos de NHK.

https://en.wikipedia.org/wiki/Bura_Tamori