These are the lyrics of a song called “Lo Mejor Ya Va a Venir” by Reik, a Mexican trio.
It’s a gentle song that will comfort you on bad days.
Title: [Lo Mejor Ya Va a Venir] The Best will come soon
Artist: [Reik]
[Si de repente la tristeza]
If suddenly the sadness
[Ya no te deja sonreír]
keeps you from smiling
[Cierra los ojos sólo piensa]
Close your eyes and just think.
[Que lo mejor ya está por venir]
Better things will come soon.
[Cuando de pronto ya no puedes más]
When you can’t stand it anymore
[Cuando la fe se fue de aquí]
When your faith has left you
[Mmm, mmm, mmm]
[Si algo termina, algo comienza]
When something ends, something begins.
[Y lo mejor ya está por venir]
Better things will come soon.
[Acuérdate que aquí hay amor]
Remember that there is love here.
[Y que después de la tormenta sale el sol]
The sun rises after a storm.
[Acuérdate que un corazón]
I want you to remember, that the heart
[Se hace más fuerte]
The heart gets stronger.
[Y no se muere de dolor]
The heart does not die of pain.
[Vuelvo a decir]
Let me say it again.
[Que lo mejor ya va a venir]
Better things will come soon.
[Cuando esté el mundo de cabeza]
When the world is upside down
[No se endereza porque sí]
It doesn’t return to normal just because.
[Dale la vuelta a la tristeza]
Turn over the sadness.
[Y a lo mejor vas a sonreír]
Doing so might make you smile.
[Y acuérdate que aquí hay amor]
And remember that there is love here.
[Y que después de la tormenta sale el sol]
The sun rises after a storm.
[Y acuérdate que un corazón]
And I want you to remember.
[Se hace más fuerte]
That the heart gets stronger.
[Y no se muere de dolor]
The heart does not die of pain.
[Vuelvo a decir]
Let me say it again.
[Que lo mejor ya va a venir]
Better things will come soon.
[No habrá tormentas sin calma]
There is no storm where peace does not come.
[Y no habrá noches sin día]
If there is no night, there is no day.
[Porque fuego en tu alma]
Because there is a flame in your soul
[Y porque fuego en la mía]
And the flame of my soul
[Porque existen canciones]
Because there is a song
[Por cantar todavía]
There is still a song to sing
[Que no mueran los sueños]
Don’t lose your dreams
[Y que viva la vida]
And live your life
[Cuando falte la fuerza]
When strength is lost
[Sobrarán las razones]
There may be many reasons.
[Se unirán los corazones]
The hearts will unite.
[Harán ruido y]
The sounds will be heard.
[Quedará el amor]
Love continues to exist.
[Quedará el amor]
Love continues to exist.
[Y acuérdate de lo mejor]
And remember the good things.
[Cierra los ojos]
close your eyes
[Que ya pasará el temblor]
The shaking will soon pass
[Y acuérdate que si hay amor]
I want you to remember. If you have love
[Los héroes no usan capa]
Heroes don’t use their cloaks.
[Usan su corazón]
They use their heart.
[Confía en mí]
Trust me.
[Lo mejor ya va a venir]
The best will come soon.
Comments